"danda" meaning in All languages combined

See danda on Wiktionary

Noun [Basque]

  1. Paiement dans une série de versements.
    Sense id: fr-danda-eu-noun-W1nvFxCg Categories (other): Exemples en basque, Exemples en basque à traduire, Lexique en basque de la finance Topics: finance
  2. Coup de cloche pour marquer les heures.
    Sense id: fr-danda-eu-noun--KwD~mcI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kanpai

Noun [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-danda.wav Forms: dandas [plural]
  1. Signe diacritique dans l’écriture indienne dévanagari, représenté par un demi-glyphe vertical () lié graphiquement à la droite de certaines lettres pleines, et qui représente graphiquement la voyelle implicite dans la lettre pleine.
    Sense id: fr-danda-fr-noun-A9DYDuV2 Categories (other): Alphabet dévanâgarî en français, Diacritiques en français, Exemples en français Topics: linguistic
  2. Dans cette même écriture et dans les autres écritures indiennes dérivées du brahmi, le signe est employé aussi isolément (non lié aux caractères précédent ou suivant) en tant que signe de ponctuation pour marquer la fin d’une phrase (il n’est pas toujours suivi d’une espace) (pour représenter un court silence, avec parfois l’allongement de la voyelle précédente atténuée) ; il est doublé en fin de paragraphe en prose, ou en fin de stophe en poésie traditionnelle (même au milieu d’une phrase), pour représenter un silence plus long.
    Sense id: fr-danda-fr-noun-q3Vz~2sE Categories (other): Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: double danda

Noun [Kotava]

IPA: \ˈdanda\, ˈdanda Audio: danda.wav
  1. Motif.
    Sense id: fr-danda-avk-noun-UQqz3shu Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dandá, dandiskaf

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en sanskrit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "double danda"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du sanskrit दंड ou दण्ड, daṇḍa (« bâton »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dandas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Alphabet dévanâgarî en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Diacritiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En hindi, la ligature de स \\sa\\ et त \\ta\\ donne स्त \\sta\\, स perd donc son danda."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe diacritique dans l’écriture indienne dévanagari, représenté par un demi-glyphe vertical (।) lié graphiquement à la droite de certaines lettres pleines, et qui représente graphiquement la voyelle implicite dans la lettre pleine."
      ],
      "id": "fr-danda-fr-noun-A9DYDuV2",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans cette même écriture et dans les autres écritures indiennes dérivées du brahmi, le signe est employé aussi isolément (non lié aux caractères précédent ou suivant) en tant que signe de ponctuation pour marquer la fin d’une phrase (il n’est pas toujours suivi d’une espace) (pour représenter un court silence, avec parfois l’allongement de la voyelle précédente atténuée) ; il est doublé en fin de paragraphe en prose, ou en fin de stophe en poésie traditionnelle (même au milieu d’une phrase), pour représenter un silence plus long."
      ],
      "id": "fr-danda-fr-noun-q3Vz~2sE",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-danda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-danda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "danda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol tanda (« série, groupe, manche »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lau dandatan pagatzeko zorra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paiement dans une série de versements."
      ],
      "id": "fr-danda-eu-noun-W1nvFxCg",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "erlojuaren dandak, la sonnerie de l’horloge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de cloche pour marquer les heures."
      ],
      "id": "fr-danda-eu-noun--KwD~mcI"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "coup de cloche",
      "word": "kanpai"
    }
  ],
  "word": "danda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dandá"
    },
    {
      "word": "dandiskaf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Va bata mamewavaxa redú pebutuson va danda ta fukorlara va jinaf roday.",
          "translation": "Je crée cette vidéo pour expliquer le motif pour financer ma chaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motif."
      ],
      "id": "fr-danda-avk-noun-UQqz3shu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdanda\\"
    },
    {
      "audio": "danda.wav",
      "ipa": "ˈdanda",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Danda.wav/Danda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Danda.wav/Danda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/danda.wav"
    }
  ],
  "word": "danda"
}
{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol tanda (« série, groupe, manche »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Exemples en basque à traduire",
        "Lexique en basque de la finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lau dandatan pagatzeko zorra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paiement dans une série de versements."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "erlojuaren dandak, la sonnerie de l’horloge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de cloche pour marquer les heures."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "coup de cloche",
      "word": "kanpai"
    }
  ],
  "word": "danda"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en sanskrit",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "double danda"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du sanskrit दंड ou दण्ड, daṇḍa (« bâton »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dandas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Alphabet dévanâgarî en français",
        "Diacritiques en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En hindi, la ligature de स \\sa\\ et त \\ta\\ donne स्त \\sta\\, स perd donc son danda."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe diacritique dans l’écriture indienne dévanagari, représenté par un demi-glyphe vertical (।) lié graphiquement à la droite de certaines lettres pleines, et qui représente graphiquement la voyelle implicite dans la lettre pleine."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Dans cette même écriture et dans les autres écritures indiennes dérivées du brahmi, le signe est employé aussi isolément (non lié aux caractères précédent ou suivant) en tant que signe de ponctuation pour marquer la fin d’une phrase (il n’est pas toujours suivi d’une espace) (pour représenter un court silence, avec parfois l’allongement de la voyelle précédente atténuée) ; il est doublé en fin de paragraphe en prose, ou en fin de stophe en poésie traditionnelle (même au milieu d’une phrase), pour représenter un silence plus long."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-danda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-danda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-danda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "danda"
}

{
  "categories": [
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dandá"
    },
    {
      "word": "dandiskaf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Va bata mamewavaxa redú pebutuson va danda ta fukorlara va jinaf roday.",
          "translation": "Je crée cette vidéo pour expliquer le motif pour financer ma chaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdanda\\"
    },
    {
      "audio": "danda.wav",
      "ipa": "ˈdanda",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Danda.wav/Danda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Danda.wav/Danda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/danda.wav"
    }
  ],
  "word": "danda"
}

Download raw JSONL data for danda meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.